在中文意思上如何区分entertainment,recreation和amusement? the need to improve facilities for leisure and recreation 需要改善休闲娱乐设施。 最后,recreation是一个挺formal的词,在口语中使用的比较少, 口语中更多用fun来替代它。 另外pastime也是它的近义词。 Entertainment 词典中的解释:An event, performance, or activity designed to entertain others
entertainment 和 recreation(做娱乐消遣意时)用法有什么区别? Recreation the fact of people doing things for enjoyment, when they are not working 即人们不工作学习的时候所进行的消遣娱乐活动,可以是看电影,打球,做spa等, • 是站在施动者的角度来说的,强调的是自身的放松和消遣 举颗栗子 Her only recreation is watching TV or going to the movies
翻译技巧,翻译方法,翻译策略有什么不同? - 知乎 仿译 imitation 改译 variation translation 创译 recreation 翻译技巧有以下这些: 增译addition 减译omission 分译division 合译combination 转换shift 参考来源:《翻译研究中的概念混淆》熊兵 -----------20210125补充 What is the difference between a translation method and a technique?